<<Previous

Ch. 11, § 23

(Japanese Tranl. by S. Tatsuyama:§23)

Next>>

vimukticandro bodhisattva āha / śakyaṃ punar bho jinaputra saṃkhyāṃ kartuṃ kiyatāṃ tathāgatānām antikebhyo bodhisattvaikakṣaṇalavamuhūrtenāpramāṇān mahādharmāvabhāsān mahādharmālokān mahādharmameghān sahate sampratīcchati svīkaroti saṃdhārayati / vajragarbho bodhisattva āha / na sukarā bho jinaputra saṃkhyā kartuṃ gaṇanānirdeśena / iyatāṃ tathāgatānām antikebhyo bodhisattvaikakṣaṇalavamuhūrtenāpramāṇān mahādharmāvabhāsān mahādharmālokān mahādharmameghān sahate sampratīcchati svīkaroti saṃdhārayati / api tu khalv aupamyaṃ kariṣyāmi / tadyathāpi nāma bho jinaputra daśasu dikṣu daśabuddhakṣetrānabhilāpyakoṭiniyutaśatasahasraparamāṇurajaḥsamāsu lokadhātuṣu yāvat sattvadhātuniravaśeṣayogena saṃvidyate / tata ekaḥ sattvaḥ śrutagrahaṇadhāraṇīpratilabdho bhavet tathāgatānām upasthāyako mahāśrāvako 'gryaḥ śrutadharāṇām / tadyathāpi nāma bhagavato vajrapadmottarasya tathāgatasyārhataḥ samyaksambuddhasya mahāvijayo nāma bhikṣur evaṃrūpeṇa śrutakauśalyabalādhānena sa ekaḥ sattvaḥ samanvāgato bhavet / yathā ca sa ekaḥ sattvas tathā niravaśeṣāsu sarvāsu lokadhātuṣu te sarve sattvāḥ samanvāgatā bhaveyur / yac caikenodgṛhītaṃ syān na dvitīyena / tat kiṃ manyase bho jinaputra bahutaraṃ teṣām aprameyāpramāṇaṃ vā śrutakauśalyaṃ bhavet / vimukticandro bodhisattva āha / bahu bho jinaputrāpramāṇaṃ tat teṣāṃ sarvasattvānāṃ śrutakauśalyaṃ bhavet /

又問寧有能計此菩薩行。在幾仏所。論其法雨多少数乎。須臾了耶。報曰。不能称限合集引喩節限。猶如仏子。十方仏国。不可称計百千億姟。諸仏世界。満中衆塵。衆生之類。其数如是。如此塵限。令不減少。一一衆生。皆使博聞。逮得総持。悉為如来元首侍者也。為大弟子。極尊博聞。猶金剛上蓮華如来至真。有一比丘。名曰大明。建如是像。博聞方便。勢力堅強。一一之人智各如斯。普十方界衆生之類。尽使如此。功勲智慧。巍巍無量。各各咸受一切法沢。於仏子意。所趣云何。此諸衆生。博聞寧増多乎。答曰無限。

問言仏子。是菩薩。於一念中。為能堪受幾所仏法明大雨。答言。不可以算数所知。但以譬喩可説。諸仏子。譬如十方所有不可説百千万億那由他世界中微塵。爾所微塵世界中衆生。仮使皆得聞持陀羅尼。為仏侍者。為大声聞。多聞第一。譬如金剛蓮花上仏。有大択比丘。多聞第一。其一衆生。成就如是多聞之力。余若干衆生。皆亦如是。其一人所受法。第二人不重受。如是一切。各各不同。諸仏子。於意云何。是一切衆生。受持多聞力。為多不。答言無量。

解脱月言。仏子。是菩薩。於一念中。能堪受幾所大法明雨。答言。仏子。譬如十方所有不可説百千万億那由他世界微塵。爾所微塵世界衆生。仮使皆得聞持陀羅尼。為仏侍者。為大声聞多聞第一。如金剛蓮華上仏。善伏比丘。其一衆生成就如是多聞之力。余亦如是。一人所受。余不重問。如是一切各各不同。於意云何。是一切衆生受持多聞力為多不。答言甚多。不可称計。

解脱月菩薩言。仏子。此地菩薩。於一念間。能於幾如来所。安受摂持。大法明。大法照。大法雨。金剛蔵菩薩言。仏子。不可以算数能知。我当為汝。説其譬諭。仏子。譬如十方。各有十不可説百千億那由他仏刹微塵数世界。其世界中。一一衆生。皆得聞持陀羅尼。為仏侍者。声聞衆中。多聞第一。如金剛蓮華上仏所。大勝比丘。然一衆生。所受之法。余不重受。仏子。於汝意云何。此諸衆生。所受之法。為有量耶。為無量耶。解脱月菩薩言。其数甚多。無量無辺。

解脱月菩薩言。唯仏子豈能算数此地菩薩。於刹那頃瞬息須臾。能幾仏所。堪任領納摂受任持大法光明大法照曜大法雲耶。金剛蔵菩薩言。仏子不可以算数宣説此事。此地菩薩能於若干諸如来所。於刹那頃瞬息須臾。堪能領納摂受任持大法光。明大法照曜大法之雲。然為仁者当説譬喩。仏子譬如十方百万倶胝那庾多不可説仏刹微塵等諸世界中所有無余諸有情界。其中設有随一有情。已得最上聞持総持為仏侍者。声聞衆中多聞上首。猶如金剛蓮花上仏如来応供正等覚所大勝苾芻。此一有情。設得成就如是多聞善巧力持。如一有情。於彼無余諸世界中一切有情。設亦成就如是多聞陀羅尼力。然一有情所受之法余不重受。仏子於意云何。彼諸有情多聞善巧寧無量不。解脱月菩薩言。仏子彼諸有情多聞善巧甚多無量。